20200920:復権?!エスペラント語 [雑感]
英国がEUを離脱した事から、EUにおける "英語" の位置づけ (*1) が揺らいでいるそうな(いつだったかのNHKR1ニュース)。
同時に公用語として "エスペラント語" が改めて見直されているとも。
英語を国家公用語としている加盟国は英国、アイルランド及びマルタだが、EUにおける公用語(=EU言語)と指定してるのは実は "英国だけ" なのだそうだ。
つまり、英語は世界中で最も普及している非自国語であるにもかかわらず、今のEUに於いてはどの加盟国もEU言語としては指定しない事になる。
まぁ、余り実現性は高くないともみられているものの、非EU諸国向けのプレスリリース等から英語が抜けたら、たちどころに困る報道機関も続出する筈だが・・・
EUで英語が生きながらえるのかどうか、英国の位置づけの象徴ともとられそうだ。
果たしてどうなるのか。
替わって "エスペラント" 語が注目され始めているとの事だった。
これは人工言語で、ヨーロッパ人には取っつきやすい構造になっているらしい。
今は大昔の事だったが、業務上で知り合ったベルギーの方が、殆どのヨーロッパ語は "方言" の様な感じで習得出来るそうで、エスペラント語もその気になればその程の苦労無しでOKだと・・・って聞いた事があった。
我が国にも1K名程の使い手がおられるそうだ。
因みに:
名詞のエスペラント語化は簡単なルールがあって
ブログ( blog ) ⇒ ブロゴ(blogo)
の様な簡単な決まりらしい。
更に
私のブログ ⇒ Mia blogo
となる様です。
ついでに
どうでもいい ⇒ ne zorgas???
の様な感じかな(以上はネット辞書からの類推)
そこでの思い付き:
この歳だが少し勉強してみるか。
参考書をネットで探して見よう。
これからの生きがいになるかも・・・?
-----
(*1):20170330-2:英国離脱で英語はどうなる?
同時に公用語として "エスペラント語" が改めて見直されているとも。
英語を国家公用語としている加盟国は英国、アイルランド及びマルタだが、EUにおける公用語(=EU言語)と指定してるのは実は "英国だけ" なのだそうだ。
つまり、英語は世界中で最も普及している非自国語であるにもかかわらず、今のEUに於いてはどの加盟国もEU言語としては指定しない事になる。
まぁ、余り実現性は高くないともみられているものの、非EU諸国向けのプレスリリース等から英語が抜けたら、たちどころに困る報道機関も続出する筈だが・・・
EUで英語が生きながらえるのかどうか、英国の位置づけの象徴ともとられそうだ。
果たしてどうなるのか。
替わって "エスペラント" 語が注目され始めているとの事だった。
これは人工言語で、ヨーロッパ人には取っつきやすい構造になっているらしい。
今は大昔の事だったが、業務上で知り合ったベルギーの方が、殆どのヨーロッパ語は "方言" の様な感じで習得出来るそうで、エスペラント語もその気になればその程の苦労無しでOKだと・・・って聞いた事があった。
我が国にも1K名程の使い手がおられるそうだ。
因みに:
名詞のエスペラント語化は簡単なルールがあって
ブログ( blog ) ⇒ ブロゴ(blogo)
の様な簡単な決まりらしい。
更に
私のブログ ⇒ Mia blogo
となる様です。
ついでに
どうでもいい ⇒ ne zorgas???
の様な感じかな(以上はネット辞書からの類推)
そこでの思い付き:
この歳だが少し勉強してみるか。
参考書をネットで探して見よう。
これからの生きがいになるかも・・・?
-----
(*1):20170330-2:英国離脱で英語はどうなる?